单词乎
首页 - 成语词典 - 叶公好龙

叶公好龙

拼音yè gōng hào lóng
简称yghl

成语解释

叶公:春秋时陈国的一个人;好:爱好比喻表面爱好某种事物;但并非真正爱好它;甚至畏惧它。

成语出处

西汉 刘向《新序 杂事》:“叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走。”

成语造句

表示愿意帮助别人,但当有人向他求援时,却避退三舍,这与叶公好龙毫无差别

近义词

反义词

用法

主谓式;作定语、宾语;含贬义

成语故事

鲁哀公经常别人自己多么地渴望人才,多么喜欢有知才干的人。有个叫子张的人听说鲁哀公这么欢迎贤才,便从很远的地方风尘仆仆来到鲁国,请求拜见鲁哀公。
  子张在鲁国一直住了七天,也没等到鲁哀公的影子原来鲁哀公说自己喜欢有知识的人只是赶时髦,学着别的国君说说而已,对前来求见的子根本没当一回事早已忘到脑后去了。子张很是失望,也十分生气。他给鲁哀公的车夫讲了一个故事,并让车夫这个故事转述给鲁哀公听。
  然后,子张悄然离去了。
  终于一天,鲁哀公记起子求见事情准备自己车夫把子请来车夫对鲁哀公说:“他早已走了。”
  鲁哀公很是不明白,他问车夫道:“他不是投奔而来的吗?为什么走掉了呢?”
  于是车夫向鲁哀公转述了子张留下的故事。那故事是这样的:
  有个叫叶子高的人,总向人吹嘘自己如何如何喜欢龙。他在衣带钩上画着龙,在酒具刻着龙,他的房屋卧室凡是雕刻花纹地方全都雕刻着龙。天上的真知道叶子高是如此喜欢龙,很是感动一天真龙降落叶子高的家里,它把头伸进窗户探望,把尾巴拖在厅堂上。这叶子高见了,吓得脸都变了颜色惊恐万状回头就跑。真龙感到莫名其妙,很是失望其实那叶公并非真的喜欢龙,只不过形式上、口头上喜欢罢了

繁体写法

葉公好龍

常用程度

常用成语

感情

贬义成语

结构

主谓式成语

产生年代

古代成语

英语翻译

lord ye who chaimed to be fond of dragons was scared out of his wits when a real one appeared.

成语谜语

倾古雄才爱中华

成语正音

好,不能读作“hǎo”。

写法辨析

龙,不能写作“尤”。

成语接龙

成语搜索

四字
  • 四字
  • 不限
提示:可同时指定多个位置组合查询。
0
纠错
猜你喜欢
民贼独夫投闲置散鞘里藏刀不温不火无毛大虫人定胜天五讲四美身无寸铁屡试不爽
应用推荐