뽑다汉语翻译:
[동사](1) 抽 chōu. 起 qǐ. 拔 bá. 挦 xián. 薅 hāo.
■ 편지 봉투에서 편지를 뽑다; 从信封里抽出信纸
■ 못을 뽑다; 起钉子
■ 풀을 뽑다; 拔草
■ 검을 뽑다; 拔剑
■ 이를 뽑다; 拔牙
■ 닭털을 뽑다; 挦鸡毛
■ 털을 뽑다; 薅毛
■ 머리털을 한 가닥 뽑다; 薅下一缕头发来
(2) 放 fàng. 排 pái.
■ 공기를 뽑다; 放气
■ 물을 뽑다; 把水排出去
(3) 摘取 zhāiqǔ. 选 xuǎn. 【문어】选自 xuǎnzì. 提取 tíqǔ.
■ 한두 마디를 골라 뽑다; 摘取片言只语
■ 시집 속에서 빼어난 시 몇 수를 뽑았다; 从诗集里摘了几首精采的
■ 이 말은 저 책에서 뽑은 것이다; 这句话选自那本书上
■ 원료에서 필요한 것을 뽑다; 从原料提取需要的东西
■ 오일 셰일(oil shale)에서 석유를 뽑다; 从油页岩中提取石油
(4) 选 xuǎn. 录取 lùqǔ. 收录 shōulù. 【문어】拔擢 bázhuó. 【문어】采择 cǎizé.
■ 책임자를 별도로 뽑아 파견하다; 另行选派负责人士
■ 금년에 뽑은 신입생; 今年录取的新生
■ 이번 학기는 신입생을 뽑지 않는다; 这个学期不收录新生
■ 인재를 뽑다; 拔擢人才
■ 채용 인원은 당연히 표준에 근거하여 뽑아야 한다; 采用人员当然要根据标准来采择
(5) 根除 gēnchú. 清除 qīngchú. 拔 bá.
■ 화근을 뿌리째 뽑다; 根除祸根
■ 봉건적 잔재를 완전히 뽑다; 清除封建残余
■ 반대 세력을 뿌리째 뽑다; 把反对势力连根儿拔 (6) 拔 bá. 拉长 lā//cháng.
■ 목청을 뽑고 계속 소리 지르다; 拔起嗓子直嚷
■ 목소리를 길게 뽑다; 拉长嗓子 (7) 勾 gōu. 拉拔 lābá.
■ 그 글자를 뽑아 버리다; 把那个字勾去
■ 그의 이름을 뽑아 버리다; 把他的名字勾掉 (8) 唱歌 chàng//gē.
■ 너 무슨 바람이 들어서 한밤중이 지났는데 노래를 뽑고 그러냐?; 你抽什么风, 半夜三更了还唱歌? (9) 伸 shēn.
■ 목을 뽑다; 伸脖子
■ 목을 뽑고 엿보다; 伸头探脑 (10) 绩 jì. 抽 chōu.
■ 실을 뽑다; 抽丝 (11) 收回 shōu//huí. 捞回 lāo‧hui.
■ 원가를 뽑다; 收回成本 (12) 印 yìn. 印刷 yìnshuā.
■ 책을 뽑다; 印书
■ 사진을 몇 장 더 뽑다; 把像片多印几张 (13) 买新车.
■ 새차를 한 대 뽑다; 买一辆新车

