용서汉语翻译:
(容恕)[명사] 容 róng. 恕 shù. 饶 ráo. 容让 róngràng. 容恕 róngshù. 容情 róngqíng. 饶恕 ráoshù. 饶让 ráoràng. 饶赦 ráoshè. 宽容 kuānróng. 宽恕 kuānshù. 宽贷 kuāndài. 原谅 yuánliàng. 放过(儿) fàngguò(r). 超豁 chāohuò. 【상투】包涵 bāo‧han. 【문어】容谅 róngliàng. 【문어】假借 jiǎjiè. 开恩 kāiēn.
■ 한 번 그를 용서했다; 放过他一次
■ 이번에는 그를 너그러이 용서해주어라; 饶过他这一次吧
■ 용서를 바라다; 讨饶 =告饶
■ 죄를 용서하다; 容恕犯罪
■ 이번 한 번만 용서해 주십시오!; 请饶恕我这一回吧!
■ 우리는 나쁜 사람 나쁜 일에 대해선 결코 용서하지 않는다; 我们对坏人坏事是决不容情的
■ 선생님 용서해 주십시오!; 求先生开恩吧!
■ 좋은 사람에게 누명을 씌우지도 않겠지만 나쁜 사람을 용서치도 않겠다; 我们决不冤枉一个好人, 也决不放过(儿)一个坏人
■ 관대히 용서하여 주셔서 감사합니다; 多谢原谅了
■ 그는 나쁜 사람 나쁜 일에 대해서 여태껏 용서한 적이 없다; 他对于坏人坏事, 从不假借
赞
纠错