뒤집다汉语翻译:
[동사](1) 翻 fān. 反 fǎn. 倒 dào. 颠倒 diāndǎo. 反过来 fǎn ‧guò ‧lái. 翻里 fānlǐ. 折过儿 zhē//guòr. 换个过儿 huàn ‧ge guòr. 【구어】叨登 dāo‧deng.
■ 떡을 하나하나 뒤집어 다시 잠깐 동안 굽다; 把饼翻个个儿再烙一会儿
■ 손바닥을 뒤집듯이 쉽다; 易如反掌
■ 어린애가 그림을 뒤집어 걸었다; 小孩把画挂倒了
■ 이 면이 위쪽이니, 뒤집어 놓지 마라; 这一面朝上, 别放颠倒了
■ 이 말을 뒤집어[바꾸어] 말하면 반드시 맞지는 않다; 这话反过来说就不一定对
■ (옷 따위를) 뒤집다; 翻里作面
■ 한 면만을 보면 안 된다. 뒤집어 놓고 다시 봐!; 净看一面儿不行, 折过儿再看看!
■ 이것은 거꾸로 놓였으니 뒤집어 놓아야 맞다; 这个东西放倒了, 翻过来就对了
■ 옷을 뒤집어 말려라; 把衣服叨登出来晒晒
■ (몸 따위를) 뒤집다; 折
■ (반대쪽으로) 뒤집다; 调过来
(2) 颠倒 diāndǎo.
■ 순서를 뒤집다; 颠倒次序
(3) 推翻 tuī//fān. 推倒 tuī//dǎo. 翻 fān. 翻把 fān//bǎ.
■ 지난번의 결의를 뒤집다; 推翻前议
■ 새 학설이 옛 정의를 뒤집어버렸다; 新学说推翻了旧定义
■ 정권을 뒤집다; 推倒政权
■ 유죄 판결이 뒤집어지다[번복되다]; 有罪判决被推翻了
■ 패배를 승리로 뒤집다; 反败为胜
■ 너는 왜 한 말을 뒤집는가?; 你干嘛翻把?
(4) 翻眼 fān//yǎn. 瞪眼 dèng//yǎn.
■ 그는 눈을 뒤집으며 말했다; 他翻着眼说
■ 화가 나서 눈을 뒤집으며 말했다; 气得直瞪着眼说

