뜻밖에
뜻밖에汉语翻译:
[부사] 不意 bùyì. 不料 bùliào. 却 què. 居然 jūrán. 无意 wúyì. 猝然 cùrán. 竟 jìng. 竟而 jìng’ér. 竟然 jìngrán. 突兀 tūwù.■ 뜻밖에 큰비가 쏟아져 출발할 수 없다; 不意大雨如注, 不能启程
■ 오늘은 원래 외출하려고 하였는데, 뜻밖에 비가 왔다; 今天本想出门, 不料下起雨来了
■ 뜻밖에 그는 가서 다시는 돌아오지 않았다; 不料他一去不复返了
■ 다시 한 번 자세히 세어 보니, 뜻밖에 두 장이 모자랐다; 再细数一下, 却差了两张
■ 그가 뜻밖에 돌아왔다; 他居然回来了
■ 그는 뜻밖에 오랫동안 못 만났던 옛 벗을 만났다; 他无意中遇见了多年不见的老朋友
■ 뜻밖에 기쁜 소식이 날아들다; 猝然飞来喜报
■ 모두들 그가 틀림없이 응하지 않으리라고 여겼는데, 전혀 뜻밖에도 그는 응하였다; 都以为他一定不答应, 谁知他竟答应了
■ 그가 뜻밖에 감히 나를 아랑곳하지 않는다; 他竟敢不理我
■ 그가 뜻밖에 불행을 당할 줄은 전혀 예상하지 못했다; 万没想到他竟而遭遇了不幸
■ 이런 웅장한 건축이 뜻밖에도 겨우 10개월 만에 완성되었다; 这样宏伟的建筑, 竟然只用十个月的时间就完成了
■ 일이 이처럼 뜻밖에 벌여져서 그는 어찌할 바를 몰랐다; 事情来的这么突兀, 使他简直不知所措
赞
纠错