생트집汉语翻译:
(生―)[명사] 硬赖 yìnglài. 【성어】吹毛求疵 chuī máo qiú cī. 挑刺儿 tiāocìr. 捣蛋 dǎodàn. 【남방어】寻生活 xún shēnghuó. 【오방언】捉扳头 zhuō bān‧tou. 耍无赖 shuǎwúlài. 【성어】无风起浪 wú fēng qǐ làng. 【속어】拿小软儿 ná xiǎoruǎnr.
■ 그의 일에 대한 엄한 태도는 확실히 거의 생트집에 가까운 정도가 되었다; 他对工作的严谨态度确实已经到了近乎吹毛求疵的程度
■ 더 심한 사람은 칭찬의 말은 조금도 않을 뿐 아니라 생트집을 잡는다; 更有甚者, 不但毫无赞美之词, 还要挑刺儿
■ 남에게 생트집 잡다; 寻人家的生活
■ 이렇게 생트집 잡는 방법은 여학생들을 아주 화나게 만든다; 这种耍无赖的做法让该女生非常愤怒
■ 이건 분명히 우리에게 생트집을 잡는 것이 아닌가?; 这不明明拿咱们的小软儿?
赞
纠错