괴롭히다
괴롭히다汉语翻译:
[동사] 欺负 qī‧fu. 为难 wéi//nán. 刁难 diāonàn. 难为 nán‧wei. 憋 biē. 折磨 zhé‧mo. 折腾 zhē‧teng. 困扰 kùnrǎo. 害苦 hàikǔ. 挫磨 cuò‧mo. 【방언】揉磨 róu‧mo. 【방언】要好看 yàohǎokàn. 【방언】抓挠 zhuā‧nao. 【방언】揉搓 róu‧cuo. 【방언】摆治 bǎizhì.■ 강자는 약자를 괴롭히지 말아야 한다; 强者不应欺负弱者
■ 일부러 괴롭히다; 故意为难
■ 백방으로 괴롭히고 방해하다; 百般刁难阻挠
■ 그녀는 노래할 줄 모르니, 더 이상 그녀를 괴롭히지 마라; 她不会唱歌, 就别再难为她了
■ 나를 괴롭히지 마라; 你别憋我
■ 이 병은 정말 사람을 괴롭힌다; 这病真折磨人
■ 치통은 정말 사람을 괴롭힌다; 牙疼真折腾人
■ 일단 타협만 하면 그가 너를 괴롭힐 것이다; 一妥协他就来困扰你
■ 우리들을 괴롭혔다; 把咱们害苦啦
■ 보살펴 주지는 못하고 도리어 그들을 괴롭힌다; 不能照看, 反倒挫磨他们
■ 남을 괴롭혀 화나게 하다; 把人揉磨得起急
■ 나를 괴롭히지 마라; 你别要我的好看
■ 그는 성질나는 대로 나를 괴롭힌다; 他由着性儿抓挠我
■ 피곤해 죽을 지경인데 또 너까지 이렇게 괴롭히니 어떻게 견딜 수 있겠니; 累得身上生痛, 还搁得住你这么揉搓
■ 그는 나를 아주 고통스럽게 괴롭혔다; 他把我摆治得好苦
■ 괴롭혀 죽이다; 整死
■ (곤란한 문제로) 괴롭히다; 抻练 =【전용】抻
■ (사기나 나쁜 수단으로) 괴롭히다; 坑害 =倾害
■ 괴롭힘; 困扰 =【방언】夹磨
赞
纠错