데면데면하다汉语翻译:
[형용사](1) 粗心 cūxīn. 马虎 mǎ‧hu. 粗粗咧咧 cū‧culiēliē. 【성어】粗心大意 cū xīn dà yì.
■ 말은 데면데면하게 하지 마라; 说话不要粗粗咧咧地
■ 데면데면한 사람; 粗心人
■ 데면데면하게 일을 처리하다; 马虎了事
■ 이 사람은 데면데면하여 일에 좀 빈틈이 있다; 这个人粗粗咧咧, 有点儿马大哈
■ 어떠한 일을 하더라도 데면데면하여서는 안 된다. 어떠한 작은 곳이라도 소홀히 하면 손실을 초래하게 된다; 做任何一件事情都不能粗心大意, 忽略任何一个小地方, 都会造成损失
(2) 怠慢 dàimàn.
■ 손님을 데면데면하게 대접하지 마라; 不要怠慢了客人
赞
纠错