부담翻译
(負擔)[명사] 负担 fùdān. 【비유】担子 dàn‧zi. 包袱 bāo‧fu. 负累 fùlěi. 负荷 fùhè. 拖累 tuōlèi. 弛累 chí‧lei. 吃重 chīzhòng. 着重儿 zháo//zhòngr. 累手 lèishǒu. 【방언】赘 zhuì. 累赘 léi‧zhui. 【비유】挑山担涧 tiāoshān dānjiàn. 吃 chī. 拿 ná. 背负 bēifù. 【방언】背拉 bēi‧la.
■ 임무를 부담하다; 把任务担负起来
■ 지도적인 일을 부담하다; 担负领导工作
■ 비용을 부담하다; 担负费用
■ 부담을 덜어 주다; 减轻负担
■ 그는 이 부담을 감당하지 못한다; 他担不起这个担子
■ 부담을 지다; 挑担子
■ 우리는 부담이 무거운 것이 두렵지 않다. 반드시 일을 완성하겠다; 我们不怕担子重, 一定要把事情办好
■ 정신적인 부담; 精神上的包袱
■ 정신적인 부담을 덜어 버리다; 放下包袱
■ 부담을 덜다; 丢包袱
■ 식구가 많아 부담이 크다; 家里人口多, 负累大
■ 부담을 감당하지 못하다; 不克负荷
■ 부녀자들의 가사(家事) 부담은 경감되었다; 妇女们的家庭拖累减轻了
■ 아이들의 부담에서 벗어났다; 解脱了孩子的拖累
■ 부담을 끼치다; 添弛累
■ 이 일은 매우 부담된다; 这工作很着重儿
■ 애가 있어 부담되므로 그는 갈 수 없다; 有孩子累手, 他不能去
■ 일이 부담된다; 让事情赘着
■ 아이가 부담된다; 被孩子累赘住
■ 고생을 부담; 吃苦
■ 부담할 수 없다; 吃不住
■ 모든 비용은 내가 부담한다; 一切费用我拿
■ 학생은 돈을 부담할 필요가 없다; 学生不用拿钱
■ 백성의 희망을 부담하고 있다; 背负着人民的希望


猜你喜欢:
- 부기우기的中文翻译
- 분석가的中文翻译
- 부대청구的中文翻译
- 나부랑이的中文翻译
- 새치부리다的中文翻译
- 부화的中文翻译
- 울부짖다的中文翻译
- 공급부족제품的中文翻译
- 동부的中文翻译
- 증조부的中文翻译
- 서부的中文翻译
- 서부렁的中文翻译
- 대충 『』的中文翻译
- 부엌문的中文翻译
- 부모상的中文翻译
- 위안부的中文翻译
- 막부的中文翻译
- 갱부的中文翻译
- 원장부的中文翻译
- 청부업자的中文翻译
- 운영부的中文翻译
- 찜부럭내다的中文翻译
- 불철저하다的中文翻译
- 피부염的中文翻译
- 불지的中文翻译
- 야구부的中文翻译
- 무정부주의的中文翻译
- 부탄的中文翻译
- 부양가족的中文翻译
- 부화장的中文翻译
- 가부장제的中文翻译
- 부자연的中文翻译
- 공사청부的中文翻译
- 부석부석하다的中文翻译
- 불고가사的中文翻译
- 보안사령부的中文翻译
- 고부간的中文翻译
- 부득불的中文翻译
- 남부끄럽다的中文翻译