맑다汉语翻译:
[형용사](1) 清澈 qīngchè. 清亮 qīng‧liang. 清莹 qīngyíng. 清新 qīngxīn. 澄彻 chéngchè. 澄净 chéngjìng. 澄碧 chéngbì. 晶亮 jīngliàng. 明亮 míngliàng.
■ 호수가 거울처럼 맑다; 湖水清澈如镜
■ 맑고 반짝이는 호숫물; 清莹的湖水
■ 막 비가 온 뒤라서, 공기가 맑고 신선하다; 刚下过雨, 空气清新
■ 개울이 너무 맑아 바닥이 보인다; 清溪澄彻见底
■ 드넓은 창공이 호수처럼 맑고 깨끗하다; 天空一碧万里, 象湖水那样清澈
■ 나무 아래의 연못은 사람이 비칠 정도로 맑고 푸르다; 树下塘水澄碧, 光可照人
■ 맑은 눈; 明亮的眼睛
(2) 晴朗 qínglǎng. 晴和 qínghé. 晴碧 qíngbì. 蓝蔚蔚(的) lánwèiwèi(‧de).
■ 맑은 아침; 晴朗的早晨
■ 날씨가 맑다; 天气晴和
■ 맑고 푸른 하늘; 晴碧天空
■ 맑게 개인 푸른 하늘에는 구름 한 점 없다; 蓝蔚蔚(的)天上, 没有一丝白云
(3) 清醒 qīngxǐng. 清明 qīngmíng. 清楚 qīng‧chu.
■ 아침에 일어나면 머리가 한층 맑고 깨끗하다; 早晨起来, 头脑特别清醒
■ 정신이 맑다; 神志清明
(4) 清白无辜 qīngbái wúgū.
■ 그의 합작자들은 모두 (마음이) 맑다; 他的合作者们都是清白无辜的
(5) 嘹喨 liáoliàng. 爽脆 shuǎngcuì. 脆美 cuìměi. 脆生生(的) cuì‧sheng‧sheng(‧de). 清润 qīngrùn. 朗然 lǎngrán. 脆 cuì.
■ 말소리가 맑고 시원스럽다; 说话嘹喨干脆
■ 맑고 고운 노랫소리; 嘹喨的歌声
■ 이 폭죽소리는 정말 맑다; 这炮仗的声音可真脆生
■ 그가 부르는 노랫소리는 높고 맑고 시원스럽다; 他唱得脆美高昻, 干净利落
■ 맑고 부드러운 목청; 清润的歌喉
■ 소리가 맑다; 声音朗然
■ 그녀의 목소리는 매우 맑다; 她的嗓音挺脆的
赞
纠错