늘汉语翻译:
[부사] 总 zǒng. 每 měi. 常 cháng. 老 lǎo. 永 yǒng. 动 dòng. 常常(儿) chángcháng(r). 往往(儿) wǎngwǎng(r). 经常 jīngcháng. 老爱 lǎo’ài. 总是 zǒngshì. 始终 shǐzhōng. 每每 měiměi. 不时 bùshí. 时时 shíshí. 时时刻刻 shíshíkèkè. 不断 bùduàn. 老是 lǎo‧shi. 永远 yǒngyuǎn. 时刻 shíkè. 时常 shícháng. 惯常 guàncháng. 【문어】泛常 fàncháng.■ 저녁 식사 후에, 그는 늘 호숫가를 산책한다; 晚饭后他总是到湖边散步
■ 일요일에는 늘 놀러 나간다; 每到星期日, 就出去玩
■ 우리는 늘 만난다; 我们常见面
■ 그는 늘 나의 말을 듣지 않는다; 他老不听我的话
■ 늘 마음은 변하지 않다; 永不变心
■ 이 영화는 한 번 상영하기만 하면, 관중들이 늘 수만 명이 된다; 这影片一经上演, 观众常常多以万计
■ 그는 늘 이곳에 온다; 他常常(儿)到这儿来
■ 그는 늘 밤늦게까지 일한다; 他往往(儿)工作到深夜
■ 그는 늘 영화 구경을 간다; 他常去看电影儿
■ 그는 늘 술을 마신다; 他经常喝酒
■ 외국어를 배우는 데 가장 중요한 것은 늘 공부하는 것이다; 学习外国语最重要的, 就是要经常用功
■ 그는 늘 실수를 한다; 他老爱犯错误
■ 그는 늘 그렇게 겸허하다; 他总是那样谦虚
■ 늘 변화가 없다; 始终没有变化
■ 그들은 늘 함께 있으면서 항상 한번 이야기를 시작했다 하면 반나절을 보낸다; 他们常在一起, 常常一谈就是半天
■ 늘 너를 생각하고 있다; 时时刻刻都在想念你
■ 그곳에서 목격한 모든 것은 늘 나로 하여금 현실이 무엇인지를 일깨워준다; 在那里目睹的一切, 时时都在提醒我现实是什么
■ 나는 그 일에 늘 노력하고 있다; 我对于那件事在不断地努力
■ 그는 늘 저렇게 말을 듣지 않는다; 他老是那么不听话
■ 머리는 늘 빡빡 깎여 있다; 头上永远剃得发光
■ 늘 주의하다; 时刻注意
■ 면담시 늘 묻는 문제와 목적; 面谈时常问到的问题及目的
■ 나는 늘 축구를 했다; 我经常踢足球
赞
纠错