바싹汉语翻译:
[부사](1) 紧 jǐn. 紧紧 jǐnjǐn. 偎 wēi.
■ 그의 곁에 바싹 들러붙어 있다; 紧贴着他的身旁
■ 뒤를 바싹 따라 달려왔다; 紧跟(着)就跑来了
■ 그에게 바싹 붙어 앉다; 紧靠着他坐
■ 바싹 움츠리다; 缩紧
■ 바싹 기대다; 偎贴
■ 내 옆으로 바싹 다가서다; 倚傍在我身旁
■ 도주한 범인을 바싹 추격하다; 尾追逃犯
(2) 干巴巴(的) gānbābā(‧de). 枯焦 kūjiāo. 枯瘦 kūshòu. 瘪瘦 biěshòu. 焦干 jiāogān.
■ 바싹 마른 땅; 干巴巴(的)土地
■ 이 개는 바싹 마른 게 정말 가련하다; 这小狗干巴巴(的), 好可怜
■ 바싹 마른 해골; 枯焦的尸骨
■ 바싹 마른 나뭇잎은 불을 붙이기만 하면 붙는다; 焦干的树叶, 一点就着
(3) 紧 jǐn. 紧紧 jǐnjǐn.
■ 나사를 바싹 죄다; 紧一紧螺丝钉
■ 줄을 바싹 죄다; 把弦紧一紧
■ 이 문제는 그의 마음을 바싹 얽매고 있다; 这个问题紧紧地绞缠着他的心
(4) 越发 yuèfā. 紧一把儿 jǐn yībǎr.
■ 관중이 많을수록 그들은 바싹 힘을 다해 열연한다; 观众越多, 他们演得越发卖力气
■ 중대한 고비에서는 바싹 조이지 않을 수 없다; 紧要关头不能不紧一把儿
赞
纠错