덤벙대다汉语翻译:
[동사] 慌慌 huāng‧huang. 慌里慌张 huāng‧li huāngzhāngng. 【성어】毛头毛脑 máo tóu máo nǎo. 造次 zàocì. 鲁莽 lǔmǎng.■ 시간은 넉넉하니 좀 천천히 가거라, 뭘 덤벙대느냐; 时间来得及, 慢点儿走, 你慌慌什么
■ 그는 덤벙대는데 노점을 지켜도 되겠는가?; 他慌里慌张的, 看摊儿行吗?
■ 그는 이렇게 덤벙대며 한바탕 허튼소리를 했다; 他就是这样毛头毛脑地瞎说一气
■ 덤벙대서는 안 된다; 不可造次
■ 결코 덤벙대는 태도를 취해서는 안 된다; 决不能采取鲁莽的态度
赞
纠错