교제汉语翻译:
(交際)[명사] 交际 jiāojì. 交往 jiāowǎng. 交道 jiāodào. 来往 lái‧wang. 应酬 yìng‧chou. 【문어】交游 jiāoyóu. 交接 jiāojiē. 交结 jiāojié. 往来 wǎnglái. 打交道 dǎ jiāo‧dao. 拉拢 lā‧lǒng. 结交 jiéjiāo. 行走 xíngzǒu. 走动 zǒu//dòng. 【문어】过从 guòcóng.
■ 그는 교제에 서투르다; 他不善于交际
■ 그는 사람들과 그다지 교제하지 않는다; 他不大和人交往
■ 교제하다; 打交道
■ 당신은 그와 교제하고[거래하고] 있습니까?; 您和他有来往吗?
■ 그는 교제를 중히 여긴다; 他讲究应酬
■ 교제의 범위가 매우 넓다; 交游甚广
■ 이 사람은 개성이 너무 강하여 교제하기 어렵다; 这个人个性太强, 不好交往
■ 그가 교제하는 친구도 축구 애호가이다; 他交接的朋友也是爱好足球的
■ 그는 문예계에서 교제가 매우 넓다; 他在文艺界交结很广
■ 그들 두 사람은 매우 친밀하게 교제하고 있다; 他们俩往来十分密切
■ 나쁜 사람과 절대로 교제하지 마라; 可别跟坏人打交道
■ 그는 그녀와 교제하고 있다; 他拉拢那个女人
■ 명사와 교제를 맺다; 结交名士
■ 양가는 오랜 교제로, 아이들까지도 잘 알고 있다; 两家行走了好几年, 连孩子们也都熟识了
■ 그 사람은 교제가 넓다; 那个人走动很大
■ 아직 교제한 적이 없다; 未曾过从
■ 교제 활동; 【대만방언】节目
■ 교제가 넓다; 眼皮(儿)宽 =眼皮(儿)杂 =眼宽 =眼杂
■ 교제가 뜨거워지다; 打得火热
■ 교제를 끊다; 【성어】割袍断义 =弃绝 =【문어】屏绝
■ 교제를 맺다; 订交
■ 교제를 잘하다; 行事
■ 교제를 하다; 搞交情
■ 교제상; 【비유】桌面儿上
■ 교제상의; 场面上
■ 교제하기 쉽다; 好处
赞
纠错