나긋나긋하다汉语翻译:
[형용사](1) 软和 ruǎn‧huo. 细嫩 xìnèn.
■ 나긋나긋한 이불을 덮고 있다; 盖着软和的被子
■ 육질이 나긋나긋하다; 肉质细嫩
(2) 温和 wēn‧hé. 软弱 ruǎnruò.
■ 그의 태도는 나긋나긋했다; 他的态度很温和
■ 그녀가 너무 나긋나긋하다고 느꼈다; 觉得她太软弱
(3) 温和 wēn‧hé. 温柔 wēnróu.
■ 그녀의 말투가 나긋나긋하기는 했지만, 왠지 모르게, 나는 그녀가 차갑다고 느꼈다; 虽然她语气温和, 不知怎的, 我总觉得她有种冷冰冰的感觉
■ 앞에서 나긋나긋한 목소리가 들려왔다; 对面传来了一个温柔的声音

