(1). 波斯 语(Tay)的音译。原为一 伊朗 部族之称。 唐 以来,我国用以称 阿拉伯帝国 。 唐 杜环 《经行记·大食国》:“ 大食 一名 亚俱罗 。其 大食 王号 暮门 ,都此处。其士女瓌伟长大,衣裳鲜洁,容止闲丽。”《新唐书·西域传下·大食》:“ 大食 ,本 波斯 地。男子鼻高,黑而髯。女子白晳,出輒鄣面。日五拜天神。”《宋史·外国传六·大食》:“ 唐 永徽 以后,﹝ 大食 ﹞屡来朝贡。其王 盆泥末换 之前谓之 白衣大食 , 阿蒲罗拔 之后谓之 黑衣大食 。”
(2).我国古代对南海某一地之称。《新唐书·南蛮传下·诃陵》:“ 上元 间,国人推女子为王,号‘悉莫’,威令整肃,道不举遗。 大食 君闻之,齎金一囊置其郊,行者輒避。”《宋史·外国传五·闍婆》:“西至海四十五日,南至海三日,汎海五日至 大食国 。”按, 马来 语称海为tajik,又转而为Tumasik,即 新加坡 与今 马来西亚 柔佛州 之合称, 大食 可能指这一地区。参阅 冯承钧 《西域地名》。