《乐府诗集·杂曲歌辞八·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”后以“劳燕分飞”比喻别离。劳,伯劳,鸟名。 瞿秋白 《赤都心史》二九:“兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。”亦省作“ 劳燕 ”。 叶圣陶 《前途》:“惟自辞师他适,互为劳燕,非第无接席之雅,亦且莫通音问。”
劳燕分飞是成语。
伯勞和燕子離散分飛。語本樂府詩集.卷六十八.雜曲歌辭八.東飛伯勞歌:「東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。」比喻別離,而多用於夫妻、情人之間。清.王韜.淞隱漫錄.卷五.尹瑤仙:「其謂他日勞燕分飛,各自西東,在天之涯地之角耶?」