单词乎
首页 - 诗词名句 - 那人人,昨夜分明,许伊偕老

那人人,昨夜分明,许伊偕老

出自宋代柳永《两同心(二之一·大石调)》:

嫩脸修蛾,淡匀轻扫。
最爱学、宫体梳妆,偏能做、文人谈笑。
绮筵前。
舞燕歌云,别有轻妙。

饮散玉炉烟袅。
洞房悄悄。
锦帐里、低语偏浓,银烛下、细看俱好。
那人人,昨夜分明,许伊偕老

查看所有柳永诗词作品

注释参考

人人

人人 (rénrén) 每人 everybody;everyone 人人自以为必死。——《资治通鉴·唐纪》

昨夜

(1).昨天夜里。 南朝 宋 鲍照 《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿 南陵 ,今旦入 芦洲 。” 前蜀 毛文锡 《醉花间》词之一:“昨夜雨霏霏,临明寒一阵。” 巴金 《探索集·长崎的梦》:“昨夜,我梦见我在 长崎 。”

(2).日前。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷六:“夫人与 郑恆 亲。虽然昨夜见许,未足取信。”

分明

分明 (fēnmíng) 清楚(明白)状 clearly 此七月望日之事也,汝在九原,当分明记之。——清· 袁枚《祭妹文》 简单明了地 plainly 这分明不对 清楚地划开界限 clearly demarcated

偕老

偕老 (xiélǎo) 共同生活到老 (of husband and wife) to live to old age together 白头偕老 百年偕老

柳永名句,两同心(二之一·大石调)名句。注释由系统生成,仅供参考

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
诗词推荐