海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。
豈能、怎能。
文選.嵇康.與山巨源絕交書:「安能舍其所樂,而從其所懼哉。」 文選.鮑照.還都道中作:「未嘗違戶庭,安能千里遊。」[bow and scrape;lower one's horn] 低头弯腰,卑躬屈膝的样子
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。——李白《梦游天姥吟留别》
详细解释低眉弯腰。犹言卑躬屈膝。 唐 李白 《梦游天姥吟留别》:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。” 明 何景明 《归来篇》:“男儿委身事权贵,摧眉折腰诚可怜。”
李白名句,梦游天姥吟留别名句。注释由系统生成,仅供参考