云房西下,天共沧波远。走马记狂游,正芙蕖、平铺镜面。浮空阑槛,招我倒芳尊,看花醉,把花归,扶路清香满。水枫旧曲,应逐歌尘散。时节又新凉,料开遍、横湖清浅。冰姿好在,莫道总无情,残月下,晓风前,有恨何人见。
(1).僧道或隐者所居住的房屋。 唐 韦应物 《游琅琊山寺》诗:“填壑躋花界,叠石构云房。” 明 高濂 《玉簪记·回观》:“此女当初入观,也非偶然……因此上收入在云房。”《痛史》第十三回:“当下二人叩门入内,説明投宿来意。和尚连忙招呼到方丈里坐地,一面摆出斋饭,就让二人在云房歇宿。”
(2).喻莲蓬。 明 郭正域 《瑞莲赋》:“重结云房,纷敷宝液。”
碧波。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·知音》:“閲乔岳以形培塿,酌沧波以喻畎澮。” 唐 李白 《古风》之十二:“昭昭 严子陵 ,垂钓沧波间。” 明 秦夔 《同金广信宗器游番湖》诗:“汀州远近迷云树,东去沧波急如注。” 赵朴初 《水仙子》词:“问归船载着情多重?托沧波消息通。”
赵可名句,蓦山溪名句。注释由系统生成,仅供参考