可是
可是 (kěshì) ——连接分句、句子或段落,表示转折关系,常和前面的“虽然”相呼应;先由“虽然”引出一层意思,后用“可是”一转,引出相反或不一致的意思。相当于“但是” but 他虽然有病,可是仍继续工作 然而 yet;however;nevertheless 可是他错了 真是;实在是 really;truly;indeed 要论人家姚大叔,老成持重,又有骨气,可是百里挑一。—— 杨朔《三千里江山》 却是 in fact;the fact is 现在可是换了一个说法了 是否 whether;whether or not;if [青蝇]却从鼻尖跑下,又用冷舌头来舐我的嘴唇了,不知道可是表示亲爱。——鲁迅《野草》 还是 or 你这鱼是卖的,可是博的?——元· 李文蔚《燕青博鱼》
从来
从来 (cónglái) 向来,一向——用在动词或形容词前面,表示动作、行为或情况从过去到现在一直是那样 always;all along 从来如此
功名
功名 (gōngmíng) 功绩和名位;封建时代指科举称号或官职名位 scholarly honour or official rank in feudal China 丈夫处世兮立功名,立功名兮慰平生。——《三国演义》 但是,他们(指东林党人)比起那一班读死书的和追求功名利禄的人,总算进步多了。——《事事关心》
风流
风流 (fēngliú) 风采特异,业绩突出 distinguished and admirable 数风流人物,还看今朝 才华出众,自成一派,不拘泥于礼教 talented in letters and unconventional in life style 是真名士自风流 放荡不羁 dissolute;loose 如此风流,竟以私奔方式完成一次不同凡响的婚礼 具有se{1|1}情特点或se{1|1}情上得到满足 romantic 风流小说 风俗教化 custom and culture 风流笃厚,禁罔疏阔。——《汉书·刑法志》 遗风,流风余韵 custom handed down from the past 舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。——宋· 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》 风度;仪表 demeanor;bearing 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。—— 唐· 杜甫《咏怀古迹》 风韵,多指好仪态 charm [黛玉]身体面庞虽怯弱不胜,却有一段自然的风流态度,便知他有不足之症。——《红楼梦》
卢祖皋名句,贺新郎名句。注释由系统生成,仅供参考