一树深深地主家,外边谁复见秾华。
却因社日治聋酒,得醉春时近眼花。
著偻施朱俱惬当,吹风洗雨但惊嗟。
酴釄芍药垂垂发,更试头纲一饼茶。
(1).涂以红色。 战国 楚 宋玉 《登徒子好色赋》:“臣里之美者,莫若臣东家之子……著粉则太白,施朱则太赤。” 宋 苏轼 《红梅》诗之二:“雪里开花却是迟,何如独占上春时。也知造物含深意,故与施朱发妙姿。”
(2).犹言涂脂抹粉。 清 戴名世 《洪崑霞制义序》:“乃一旦见有悦之者,则亦遂施朱涂粉,居然自以为国色。此窈窕贞静之女所疾趋而避者也。”
犹惊叹。《南史·曹景宗传》:“ 约 ( 沉约 )及朝贤惊嗟竟日。”《敦煌变文集·降魔变文》:“场中恐怯并惊嗟,两两相看齐道好。” 宋 苏舜钦 《王公行状》:“一日,以所著文献於 文正 , 文正 览之惊嗟,亲为作诗以美之。”
曾几名句,次曾宏甫社日赏海棠吴守宅且试新茗韵名句。注释由系统生成,仅供参考