烟霞
烟霞 (yānxiá) 烟雾和云霞,也指“山水胜景” mist and clouds in the twilight
宰相
宰相 (zǎixiàng) 辅助帝王掌管国事的最高官员的通称 prime minister (in feudal China) 此为宰相听事诚隘。(听事,即“厅事”,大厅;处理公事,接待宾客的厅堂。)。——宋· 司马光《训俭示康》 实宰相之职也。——清· 梁启超《谭嗣同传》
方谋
方策;谋略。 宋 秦观 《谢王学士书》:“前日復衣食所迫,求试有司,遂得进謁左右,属宾客盛集,不获荐其区区方谋。” 宋 曾敏行 《独醒杂志》卷二:“ 毛文捷 通经典礼,廷对方谋,兹谓硕才,可宜旌劝。”
故人
故人 (gùrén) 旧交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退。——《三国演义》 古称前妻或前夫 former wife 怅然遥相望,知是故人(指前夫)来。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 新人从门入,故人(指前妻)从阁去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之谊,今不想已作故人。——《儒林外史》 对门生故吏既亲切又客气的谦称 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后汉书·杨震传》
四锡名句,和温仲舒残春遣怀名句。注释由系统生成,仅供参考