谢娘春晓,借贫家螺黛。
须拗花枝与伊戴。
傍妆台,见了已慰相思。
原不分,云母船窗同载。
丛祠灯火下,暗祝心期,众里分明并侬拜。
尽说比肩人,目送登舻,香渐辣晚风罗带。
信柔橹,呕哑拨鱼衣,分燕尾溪流,赤栏桥外。
谓形影不离的夫妻。《太平广记》卷三八九引 南朝 梁 任昉 《述异记》:“ 吴 黄龙 年中, 吴 都 海盐 有 陆东美 ,妻 朱氏 ,亦有容止,夫妻相重,寸步不相离,时人号为‘比肩人’。”
[gaze after;follow with one's eyes;watch sb.to go] 用目光送别离去的人或物
详细解释以目光相送。语本《左传·桓公元年》:“目逆而送之。”《史记·留侯世家》:“四人为寿已毕,趋去,上目送之。”《南史·袁宪传》:“ 宪 时年十四,被召为《正言》生,祭酒 到溉 目送之,爱其神采。” 明 吴承恩 《千秋岁》诗:“欲行频目送,未语先眉歛。” 巴金 《寒夜》一:“他目送着他们,他用羡慕的眼光看他们。”
(1).丝织的衣带。 隋 李德林 《夏日》诗:“微风动罗带,薄汗染红粧。” 清 龚自珍 《己亥杂诗》之四九:“姊妹隔花催送客,尚拈罗带不开门。”
(2).喻曲折的河流。 唐 白居易 《宅西有流水小楼临玩》诗:“水色波文何所似?麴尘罗带一条斜。” 宋 苏轼 《白鹤峰新居欲成夜过西邻翟秀才》诗之一:“繫闷岂无罗带水,割愁还有剑芒山。”
朱彝尊名句,洞仙歌名句。注释由系统生成,仅供参考