莲花出水地无尘,中有南宗了义人。已取贝多翻半字,
还将阳焰谕三身。碧云飞处诗偏丽,白月圆时信本真。
更喜开缄销热恼,西方社里旧相亲。
(1).梵语的音译。意为树叶。古 印度 常以多罗树叶写经。亦指佛陀在其下成道的菩提树。《佛说自誓三昧经》:“佛告天子:昔吾出家,以汝为证;诣贝多树,汝復为证。” 唐 段成式 《酉阳杂俎·木篇》:“贝多,出 摩伽陁国 ,长六七丈,经冬不凋。此树有三种:一者多罗娑力叉贝多;二者多梨婆力叉贝多;三者部婆力叉多罗多梨。并书其叶,部闍一色取其皮书之。贝多是梵语, 汉 翻为叶。贝多婆力叉者, 汉 言叶树也。 西域 经书,用此三种皮叶,若能保护,亦得五六百年。” 清 阎尔梅 《遂初园诗》:“东隣賸有逃禪地,更向 祗园 种贝多。”亦译作“贝多罗”。 清 吴伟业 《送张玉甲宪长之官邛雅》诗之三:“欲问辟支诸佛土,贝多罗树即关头。” 清 陈维崧 《贺新郎·中元感怀》词:“亟倩兰陀张浄饌,抛作贝多罗子,早勘破人间生死。”
(2).借指佛经。 唐 张鼎 《僧舍小池》诗:“贝多文字古,宜向此中翻。” 清 顾景星 《<楝亭集>序》:“贝多、金碧、象数、艺术,无所不窥。”
(3).传说中的国名。 南朝 梁 任昉 《述异记》卷上:“ 周成王 元年, 贝多国 人献舞萑, 周公 命返之。”
徘徊;摇动貌。《尚书大传》卷一下:“ 羲伯 之乐,舞将阳,其歌声比大謡,名曰《朱于》。” 郑玄 注:“将阳,言象物之秀实动摇也。” 清 朱骏声 《说文通训定声·壮部》:“将阳,犹相羊也。”
(1).传说海外有国,国人一首三身。《山海经·海外西经》:“ 三身国 在 夏后启 北,一首而三身。”《淮南子·墬形训》:“凡海外三十六国,自西北至西南方,有…… 丈夫民 、 奇嵇股民 、 一臂民 、 三身民 。”
(2).佛教语。说法不一。通常指法身、报身和化身(或应身)。乃成佛所证之果。《金光明最胜王经·分别三身品》:“如是三身具足,摄受阿耨多罗三藐三菩提。” 唐 权德舆 《酬灵彻上人以诗代书见寄》诗:“已取贝多翻半字,还将阳燄諭三身。”《朱子语类》卷一二五:“佛氏所谓三身:法身者, 释迦 之本性也;报身者, 释迦 之德业也;肉身者, 释迦 之真身而实有之人也。” 清 阮葵生 《茶馀客话》卷十四:“凡佛皆有三身:一曰法身,谓圆心所证;二曰报身,谓万善所感;三曰化身,谓随缘所现。”
权德舆名句,酬灵彻上人以诗代书见寄名句。注释由系统生成,仅供参考