奉义朝中国,殊恩及远臣。乡心遥渡海,客路再经春。
落日谁同望,孤舟独可亲。拂波衔木鸟,偶宿泣珠人。
礼乐夷风变,衣冠汉制新。青云已干吕,知汝重来宾。
原指精卫鸟,后亦泛指海鸟。 唐 陶翰 《送金卿归新罗》诗:“拂波衔木鸟,偶宿泣珠人。”参见“ 衔石填海 ”。
指神话传说中鲛人流泪成珠。亦指鲛人流泪所成之珠。旧题 汉 郭宪 《洞冥记》卷二:“﹝ 吠勒国 人﹞乘象入海底取宝,宿於鮫人之舍,得泪珠,则鮫所泣之珠也,亦曰泣珠。” 晋 张华 《博物志》卷九:“ 南海 外有鮫人,水居如鱼,不废织绩,其眼能泣珠。从水出,寓人家,积日卖綃。将去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”后用为蛮夷之民受恩施报之典实。 唐 王维 《送李判官赴东江》诗:“遥知辨璧吏,恩到泣珠人。” 明 王世贞 《送刘比部恤刑云贵》诗:“泣珠恩自远,祝网面仍开。”
陶翰名句,送金卿归新罗名句。注释由系统生成,仅供参考