单词乎
首页 - 诗词名句 - 嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰

嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰

出自宋代吴芾《得家书报敝居紫丁香盛开怅然有感》:

我家丁香大盈丈,天公靳惜非丹材。
去年花开香满屋,我方局促缠悲哀。
准拟今年必无事,尽可花下相追陪。
何期顿与花隔绝,斗粟牵从江上来。
前日我家寄书至,为报堂前花正开。
熏人已如兰麝喷,照眼还若锦绣堆。
狂蜂游蝶自来往,旧成蹊处今生苔。
主人有花不解赏,向来何以事栽培。
置书不觉双泪堕,人事好乖如此哉。
嗟我行年近六十,鬓发星星心已灰
纵使从今得自便,此生看花能几回。
况复奔驰未能已,断蓬正滚风中埃。
欲往一见尚不可,敢望近前持酒杯。
须知轩冕傥来耳,不如归去山之隈。

查看所有吴芾诗词作品

注释参考

我行

犹言我这里。《水浒传》第十四回:“ 雷横 又駡道:‘贼头贼脸贼骨头,必然要连累 晁盖 !你这等贼心贼肝,我行须使不得。’”

鬓发

鬓发 (bìnfà) 垂在耳朵前面的一绺头发或一簇卷发 hair on the temple

星星

星星 (xīngxing) 夜晚天空中闪烁发光的天体 star 细而小的点儿 tiny spot

吴芾名句,得家书报敝居紫丁香盛开怅然有感名句。注释由系统生成,仅供参考

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
诗词推荐