不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。
昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。
亦作“ 鶗鴃 ”。即杜鹃鸟。《文选·张衡<思玄赋>》:“恃己知而华予兮,鶗鴂鸣而不芳。” 李善 注:“《临海异物志》曰:鶗‘鴂,一名杜鹃,至三月鸣,昼夜不止,夏末乃止。’” 唐 白居易 《东南行一百韵寄通州元九侍御等》:“残芳悲鶗鴂,暮节感茱萸。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录四》:“鶗鴃惊秋不住啼, 章臺 回首柳萋萋。” 清 秋瑾 《满江红·鹃》词:“鶗鴃声哀,恨此际芳菲都歇。”
飞扬的尘土。 三国 魏 曹植 《仲雍哀辞》:“流尘飘荡魂安归。” 明 高明 《琵琶记·临妆感叹》:“一旦远别离,镜匣掩青光,流尘暗綺疏,青苔生洞房。” 许地山 《无法投递之邮件·复诵幼》:“诚然,我们底情谊已经碎为流尘,再也不能复原了。”
打烛明亮的厅房。多指行乐之所。 南朝 宋 谢庄 《月赋》:“君王迺厌晨懽,乐宵宴,收妙舞,弛清县,去烛房,即月殿。” 唐 李商隐 《昨夜》诗:“不辞鶗鴂妬年芳,但惜流尘暗烛房。” 宋 张先 《夜厌厌》词:“昨夜小筵欢纵,烛房深,舞鸞歌凤。”
李商隐名句,昨夜名句。注释由系统生成,仅供参考