可是
可是 (kěshì) ——连接分句、句子或段落,表示转折关系,常和前面的“虽然”相呼应;先由“虽然”引出一层意思,后用“可是”一转,引出相反或不一致的意思。相当于“但是” but 他虽然有病,可是仍继续工作 然而 yet;however;nevertheless 可是他错了 真是;实在是 really;truly;indeed 要论人家姚大叔,老成持重,又有骨气,可是百里挑一。—— 杨朔《三千里江山》 却是 in fact;the fact is 现在可是换了一个说法了 是否 whether;whether or not;if [青蝇]却从鼻尖跑下,又用冷舌头来舐我的嘴唇了,不知道可是表示亲爱。——鲁迅《野草》 还是 or 你这鱼是卖的,可是博的?——元· 李文蔚《燕青博鱼》
东风
东风 (dōngfēng) 从东方吹来的风 easterly 小楼昨夜又东风。——南唐· 李煜《虞美人》 春天的风 spring breeze 比喻革命的巨大力量或高涨的革命气势 driving force of revolution 东风吹向天地外,荡尽人间群魔妖。——《天安门诗八首》
张炎名句,蝶恋花名句。注释由系统生成,仅供参考