先生不狂是诗狂,先生不颠是酒颠。
颠颠狂狂人不识,归去青城今几年。
曾将诗酒瞒人眼,不是酒仙与诗仙,只是个黄颠。
做诗与饮酒;诗与酒。《南史·袁粲传》:“ 粲 负才尚气,爱好虚远,虽位任隆重,不以事务经怀,独步园林,诗酒自适。” 宋 苏轼 《寄黎眉州》诗:“且待 渊明 赋归去,共将诗酒趁流年。” 清 秋瑾 《清明怀友》诗:“诗酒襟怀憎我独,牢骚情绪似君痴。”
(1).指能看到自己的人。 明 冯梦龙 《挂枝儿·私窥》:“欲要搂抱你,只为人眼多。”《二刻拍案惊奇》卷九三:“到彼市买,必竟与他家管事家人交易往来,等走得路数多,人眼熟了,他每没些疑心。”
(2).谓别人眼前。《二十年目睹之怪现状》第九七回:“穿上时又不曾掖进去,就露了人眼,真是笑话。”
嗜酒的仙人。多用于对酷爱饮酒者的美称。 唐 白居易 《对酒》诗之三:“赖有酒仙相煖热, 松 乔 醉即到前头。” 宋 欧阳修 《归田录》卷二:“﹝ 石曼卿 ﹞饮酒过人,有 刘潜 者,亦志义之士也,常与 曼卿 为酒敌。闻京师 沙行 王氏 新开酒楼,遂往造焉,对饮终日……至夕殊无酒色,相揖而去。明日都下喧传 王氏 酒楼有二酒仙来饮。” 清 丘逢甲 《游罗浮》诗之八:“住世为酒人,出世为酒仙。”
白玉蟾名句,黄风子赞名句。注释由系统生成,仅供参考