云气阴阴绕殿庐,雨声摵摵响阶除。
薰炉翠被延周蝶,黄墨朱缸订鲁鱼。
野性登朝常蹙踖,亲年须禄向踌躇。
叨陪大典论疑信,滥等诸儒课密疏。
汉殿修文开白{1*1}虎,海邦张乐享爰居。
绮寮蕙草青霏入,瑶圃梅梢玉雪初。
史藁堆床殊未已,诗材满地欲焉如。
倦投东观中郎笔,起读西崑病监书。
节想清凉侔汲直,词钦雅丽出唐余。
高情炯炯轩裳外,长向金门忆饭蔬。
亦作“ 薰鑪 ”。用于熏香等的炉子。 南朝 宋 谢惠连 《雪赋》:“燎薰鑪兮炳明烛。” 唐 杨炯 《和崔司空伤姬》:“粉匣栖餘泪,薰炉减旧烟。” 清 唐孙华 《春日感怀次张蒿园韵》:“薰炉自剪 粤 香烘,胜赏难期四美同。” 李劼人 《死水微澜》第五部分八:“但一般古董家却说这一只独角羊原本是 南宋 朝宫中的薰炉,在 康熙 年间,被 四川 遂宁 张鹏翮 大学士从 北京 琉璃厂 买得,后来带回 成都 ,施与 青羊宫 的。”
翡翠羽制成的背帔。被,同“ 帔 ”。《左传·昭公十二年》:“雨雪,王皮冠, 秦 復陶,翠被,豹舄,执鞭以出。” 杜预 注:“翠被,以翠羽饰被。” 杨伯峻 注:“被当读为帔。盖以翠毛为之。”《汉书·西域传赞》:“天子负黼依,袭翠被,冯玉几,而处其中。” 汉 张衡 《西京赋》:“大驾幸乎 平乐 之馆,张甲乙而袭翠被。”
织(或绣)有翡翠纹饰的被子。 南朝 梁简文帝 《绍古歌》:“网户珠缀曲琼钩,芳茵翠被香气流。” 宋 陆游 《夜游宫·宫词》词:“独夜寒侵翠被,奈幽梦、不成还起。” 明 夏完淳 《怨晓月赋》:“捲翠被而凝妆,掩莲帐而清酌。”
黄色与墨色。古代校书常用这两种颜色。借指校点书籍。《新唐书·韦述传》:“蓄书二万卷,皆手校定,黄墨精谨,内祕书不逮也。”
“鲁”“鱼”两字相混。指抄写刊印中的文字讹误。 南朝 陈 徐陵 《<玉台新咏>序》:“高楼红粉,仍定鲁鱼之文;辟恶生香,聊防 羽陵 之蠧。” 宋 杨亿 《受诏修书述怀感事》诗:“望气成龙虎,披文辩鲁鱼。” 清 钱泳 《履园丛话·碑帖·唐开成石刻十二经》:“原刻残闕,为后人修改补輟,以至鲁鱼莫辨。”参见“ 鲁鱼亥豕 ”。
项安世名句,二十四日省宿次杨文公集贤宿直韵兼拟其体名句。注释由系统生成,仅供参考