赵子面白如玉傞,定须逃得文儒饿。
经年忆破古人心,近日妹夫初病可。
忽然到门已惊骇,令我失喜多两拜。
君来看我还看亲,我顾不能君莫怪。
自云曾见杭州火,说著红湖先泪堕。
水衡支散新铸钱,诏书未御正朝坐。
向来送我龙泉器,秋色新蔬恰相似。
且将濁酒慰营魂,多留几日论文字。
取诗须取杜正传,寻到岑参高适边。
转处正须宽一步,只今且向晚唐前。
[younger sister's husband] 妹妹的丈夫。也称“妹婿”
详细解释(1).妹妹的丈夫。《三国志·魏志·袁绍传》“﹝ 董卓 ﹞遣执金吾 胡母班 ……齎詔书喻 绍 , 绍 使 河内 太守 王匡 杀之。” 裴松之 注引 三国 吴 谢承 《后汉书》:“ 班 , 王匡 之妹夫。”《晋书·裴宪传》:“ 东海王 越 , 盾 妹夫也。” 唐 韩愈 《顺宗实录四》:“初 城 之妹夫亡在他处,家贫不能葬。”《儿女英雄传》第十回:“他一看就知是个走路的行家,便不动手了。--这可就用着妹夫你了。”
(2).妓家称嫖客。 元 关汉卿 《救风尘》第一折:“ 赵盼儿 :‘我道是谁,原来是妹夫!你那里来?’”
周南名句,呈赵蹈中名句。注释由系统生成,仅供参考