单词乎
首页 - 诗词名句 - 但折取行人,途中对酒,不用尊罍。

但折取行人,途中对酒,不用尊罍。

出自宋朝宋无名氏《木兰花慢》

望阳生渐布,见梅萼、暖初回。向雪里、一枝才苞,素艳已占春台。烟笼半含粉面,透清香、暗触满襟怀。可惜前村望断,魏林庾岭栽培。皑皑。嫩蕊清光,凝笑也恁风猥。但折取行人,途中对酒,不用尊罍。芬芳正当岁暮,谩休夸桃李苦相催。早报明年律应,又还依旧先开。

查看所有佚名诗词作品

注释参考

行人

行人 (xíngrén) 步行的人。古指出行的人;出征的人;又作使者的通称 pedestrian 会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒错缩,厥图不果。——《三国演义》 行人驻足听。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 行人弓箭各在腰。——唐· 杜甫《兵车行》 过者问行人 行人但云点行频

途中

途中 (túzhōng) 在进行中或行动中(发生、完成或使用) underway;on the way;en route(拉);along the way 途中两狼。——《聊斋志异·狼三则》 途中加油

对酒

(1).面对着酒。 三国 魏 曹操 《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?” 三国 魏 阮籍 《咏怀诗》之liu{1*1}四:“对酒不能言,悽愴怀酸辛。”《北史·李孝贞传》:“每暇日,輙引宾客,弦歌对酒,终日为欢。”

(2).乐府相和曲名。或作“对酒行”。《乐府诗集·相和歌辞二·对酒》 郭茂倩 题解引《乐府解题》曰:“ 魏 乐奏 武帝 所赋‘对酒歌太平’,其旨言王者德泽广被,政理人和,万物咸遂。”

不用

不用 (bùyòng) 用不着,不必 need not 不用你管这事 你留步吧,不用下去了

尊罍

泛指酒器。 宋 周邦彦 《红罗袄·秋悲》词:“念取东壚,尊罍虽近;採花南浦,蜂蝶须知。”

佚名名句,木兰花慢名句。注释由系统生成,仅供参考

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
诗词推荐