单词乎
首页 - 诗词名句 - 祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟

祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟

出自宋代邵雍《天地吟》:

天人之际岂容鍼,至理何烦远去寻。
凶焰炽时焚更烈,恩波流处浸还深。
长征戍卒思归意,久旱苍生望雨心。
祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟

查看所有邵雍诗词作品

注释参考

祸福

(1).灾殃与幸福。《左传·襄公二十三年》:“祸福无门,唯人所召。” 晋 葛洪 《抱朴子·任命》:“祸福交错乎倚伏之间,兴亡chan{1|1}绵乎盈虚之会。” 清 林则徐 《赴戍登程口占示家人》:“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。”

(2).指灾祸。 晋 欧阳建 《临终诗》:“潜图密已构,成此祸福端。”

转来

(1).回来。《英烈传》第七回:“列位且各自回家,待我转来,再作区处。” 清 李渔 《比目鱼·耳热》:“原来戏做完了,那些看戏的人都转来了。” 柯蓝 《火车上的少校》:“说着说着他就跑出去找乘务员问路线,看地图,转来,又匆匆忙忙收拾行李和手提包。”

(2).用在动词后面,表示回到原来状态。 鲁迅 《故事新编·起死》:“这样看来,又安知道这髑髅不是现在正活着,所谓活了转来之后,倒是死掉了呢?请大神随随便便通融一点罢。” 周立波 《盖满爹》:“在饭桌边上, 盖满爹 跟妇女主任一起,左劝右劝,把 盛李氏 说转来了。”

反掌

反掌 (fǎnzhǎng) 翻转掌心,比喻事情很好处理 turn over one’s hand 如此反掌之事何劳先生

可能

可能 (kěnéng) 可以实现 possible;probable 真正不表示态度的文艺,事实上是不可能的 可能 (kěnéng) 也许。不肯定,估量 probably;maybe;perhap 他可能不知你来 能够,可以(同“可能 1 ”) can;will 那可能是真的 可能 (kěnéng) 可能性 possibility;probability 不相信有发生惨剧的可能

中夜

半夜。《书·冏命》:“怵惕惟厉,中夜以兴,思免厥愆。” 孔 传:“言常悚惧惟危,夜半以起。” 三国 魏 曹植 《美女行》:“盛年处房室,中夜起长叹。” 唐 杜牧 《投知己书》:“自十年来,行不益进,业不益修,中夜忖量,自愧於心。” 茅盾 《将赴重庆赠陈此生感怀》诗:“中夜起徘徊,寒螿何凄切!”

沉吟

(1) [ponder;be unable to make up one's mind]∶深思吟味

但为君故,沉吟至今。——魏· 曹操《短歌行》

我不觉对着茶花沉吟起来——杨朔《茶花赋》

(2) [mutter]∶ 间断地低声自语,迟疑不决

轻声沉吟

沉吟放拨插弦中,顿起衣裳起敛容。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》

详细解释

①犹豫;迟疑:他沉吟了好一会儿|沉吟不决。②喃喃自语:手捧诗卷沉吟不已。③深思:令人沉吟回味。

邵雍名句,天地吟名句。注释由系统生成,仅供参考

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
诗词推荐