刹刹尘尘
犹言在在处处。 苏曼殊 《天涯红泪记》第二章:“还有履践分也无,刹刹尘尘是要津。” 李大钊 《新的!旧的!》:“既同在一个生活之中,刹刹尘尘都含有全体的质性,都着有全体的颜色。”参见“ 刹尘 ”。
不见
不见 (bùjiàn) 不曾相见 do not see;do not meet 老哥俩可有日子不见了 见不着;丢失 be lost;be missing 一辆新自行车转身就不见了
头陀
头陀 (tóutuó) 原意为抖擞浣洗烦恼。佛教僧侣所修的苦行。后世也用以指行脚乞食的僧人。又作“驮都、杜多、杜荼” 梵dhūta;mendicant Buddhist monk
何苦
何苦 (hékǔ) 用反问语气表示不值得(可用否定式),句末多带“呢” why bother 你何苦为这点鸡毛蒜皮的事跟他吵 [呢] ? 你又何苦不去试一试呢? 完全不必要——通常后加“呢” is it worth the trouble 生孩子的气,何苦呢?
释云贲名句,颂古二十七首名句。注释由系统生成,仅供参考