池上鱼相乐,林间鸟不惊。
雨余荷气湿,风动水纹生。
俗客心犹爽,高人兴自清。
何时作邻里,卜宅翦榛荆。
(1).什么时候。表示疑问。《楚辞·九辩》:“皇天滛溢而秋霖兮,后土何时而得乾?” 唐 韩愈 《赠别元十八协律》诗之六:“寄书 龙城 守,君驥何时秣?”《宋史·岳飞传》:“或问:‘天下何时太平?’”
(2).什么时候。表示时间难以确定。 刘大白 《石下的松实》诗:“一棵松树,落下许多松实;不知何时,被压着一块大石。”
(1) [choose capital]∶用占卜决定建都的地方
(2) [choose one's residence]∶用占卜决定住所或墓地
详细解释(1).占卜决定建都的地方。《书·召诰》:“太保朝至于 洛 ,卜宅,厥既得卜,则经营。”
(2).选择住地。 唐 杜甫 《为农》诗:“卜宅从兹老,为农去国赊。” 潘飞声 《移居横浜桥》诗之四:“ 陶潜 爱卜宅, 沉约 赋郊居。”
(3).占卜选择墓地。《礼记·杂记上》:“大夫卜宅与葬日,有司ma{1|1}衣……占者皮弁。” 孔颖达 疏:“宅谓葬地。” 清 顾炎武 《送归高士之淮上》诗:“卜宅已安王考兆,携书还归故人斋。”
犹荆棘。形容荒芜。 唐 柳宗元 《首春逢耕者》诗:“故池想芜没,遗亩当榛荆。” 明 刘基 《醒斋铭》:“ 楚国 皆醉, 鄢 郢 榛荆。” 清 纳兰性德 《菩萨蛮·宿滦河》词:“榛荆满眼山城路,征鸿不为愁人住。”
范祖禹名句,三月十八日雨后访张二十五以诗见寄次其韵名句。注释由系统生成,仅供参考