客子
客子 (kèzǐ) 旅居异乡的人 settlers from other places 不能不动客子之愁。——明· 宗臣《报刘一丈书》
相过
(1).谓太阳过赤道内外各二十三度半。《左传·昭公二十一年》:“日月之行也,分,同道也;至,相过也。” 杜预 注:“二分日夜等,故言同道。二至长短极,故相过。” 杨伯峻 注:“ 谈迁 《国榷》引 明 李天经 曰:‘太阳行黄道中线,迨二分而黄道与赤道相交,是为同道。二至则过赤道内外各二十三度,是谓相过。’”
(2).互相超越。《管子·治国》:“故先王使农、士、商、工四民交能易作,终岁之利,无道相过也,是以民作一而得均。”《文子·自然》:“如此即万物一齐无由相过。” 宋 苏轼 《儒者可与守成论》:“德既无以相过,则智胜而已矣。”
(3).互相往来。《商君书·兵守》:“故曰慎使三军无相过,此盛力之道。” 汉 张衡 《西京赋》:“若夫 翁伯 、 浊 、 质 、 张里 之家,击钟鼎食,连骑相过, 东京 公侯,壮何能加!” 唐 韩愈 《长安交游者赠孟郊》诗:“亲朋相过时,亦各有以娱。”
先生
先生 (xiānsheng) Mr. 一般在一个男子姓氏后所用的一个习惯性的表示礼貌的称呼 对杜先生讲话 称别人的丈夫或对人称自己的丈夫 旧时称管帐的人 在商号当先生 旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人 算命先生 对长者的尊称 和硕豫亲王以先生呼之。——清· 全祖望《梅花岭记》 老师 teacher 从先生授经。——清· 袁枚《祭妹文》 医生 doctor
烂醉如泥
烂醉如泥 (lànzuì-rúní) 形容人醉得扶不住,瘫成一团的样子 be drunk as a lord; be drunk to the world 王庆一日吃得烂醉如泥。——《水浒传》 成语解释醉得瘫成一团,扶都扶不住。形容大醉的样子。烂醉如泥出处《后汉书·儒林传下·周泽》“一岁三百六十日,三百五十九日斋”唐·李贤注:“《汉官仪》此下云:‘一日不斋醉如泥。’”使用例句二人纵饮甚欢,相得恨晚,自辰以迄四漏,计各尽百壶。曾烂醉如泥,沉睡座间。
刘克庄名句,溪庵放言十首名句。注释由系统生成,仅供参考