译文
喝下的酒太淡,西风吹来,酒意全消;登上高楼极目远望直到天边。
落日的余辉正照在江岸上,江中归船的帆席鼓满西风,正在轻快地驶回。
暮霭笼罩着龙潭,潭水一片银白,余霞照在险峻的山路上,山岭被映成一片红色。
殷勤地报送秋天消息的,只有一树树火红的枫树。
注释
访秋:寻访秋色秋意。访:探访。秋天已到,但在岭南并不明显,故曰访秋,探问秋之消息也。
薄:指酒味淡。
危:高。望已穷:可以极望,隐含秋高气爽之意。
皋(gāo):岸。江皋:濒江高地。当:对着。
席:大。归风:指南风。作者家乡在北。
烟:云气。带:笼罩。龙潭:即《桂林》诗所谓“龙移白石湫”之白石湫,在今广西桂林城北七十里。
分:使显露。鸟道:险绝的山路。仅通飞鸟。
殷勤:情意恳切深厚。报:传达。
丹枫:红色的枫叶。只是有丹枫:谓除丹枫外不见秋意。
问:《访秋》的作者是谁?
答:访秋的作者是李商隐
问:访秋是哪个朝代的诗文?
答:访秋是唐代的作品
问:访秋是什么体裁?
答:五律
问:酒薄吹还醒,楼危望已穷 出自哪首诗文,作者是谁?
答:酒薄吹还醒,楼危望已穷 出自 唐代李商隐的《访秋》
问:酒薄吹还醒,楼危望已穷 的下一句是什么?
答:酒薄吹还醒,楼危望已穷 的下一句是 江皋当落日,帆席见归风。
问:出自李商隐的名句有哪些?
答:李商隐名句大全
此诗作于公元847年(唐宣宗大中元年)秋天,时年三十五岁。李商隐被郑亚聘为幕中掌书记,五月到达桂州。诗人此次南行,家眷留于长安,远道间关,孑然一身,不无孤独之感;加之政治上受到排挤,情绪忧伤。这首《访秋》,就隐涵着作者的这种心情。