译文
脸上映出朝霞的点点金光,春色在眉间翠钿处徜徉。斜倚在凤凰枕畔,凝视锦被上的鸳鸯。帘外晓莺唱着幽婉的歌,似知我思君的一片情肠。
注释
南歌子:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名”南柯子“”风蝶令“。《金奁集》入“仙吕宫”。以温庭筠词为正体,单调二十三字,五句三平韵。
金霞:指帐中的妆饰物灿烂生辉,光彩照人。一说指两颊妆色匀称,有光泽,若彩霞状。又说指额头之饰物,即额黄。细:清淡。古代女妆有浓淡二种。
翠钿(diàn):唐宋女子的一种面饰,用绿色花钿粘在眉心,或制成小圆形贴在嘴边酒窝的地方。钿,即花钿,用极薄的金属、彩纸等剪成各种小花、小鸟、小鸭等形状的饰物。
欹(qī)枕:斜靠在枕头上。欹,一作“倚”。鸳衾(qīn):绣有鸳鸯鸟图形的彩色锦被。
帘:一作“俨”。百啭(zhuàn):形容声音宛转动听。啭,一作“转”。
问:《南歌子》的作者是谁?
答:南歌子的作者是温庭筠
问:南歌子是哪个朝代的诗文?
答:南歌子是唐代的作品
问:南歌子是什么体裁?
答:词
问:脸上金霞细,眉间翠钿深 出自哪首诗文,作者是谁?
答:脸上金霞细,眉间翠钿深 出自 唐代温庭筠的《南歌子》
问:脸上金霞细,眉间翠钿深 的下一句是什么?
答:脸上金霞细,眉间翠钿深 的下一句是 欹枕覆鸳衾。
问:出自温庭筠的名句有哪些?
答:温庭筠名句大全