译文
倚着雕花的窗栏,掀开锦绣的帐帘,看着潇湘的群雁向北飞去,期盼的书信却仍未到来,相思的人儿愁得肠断。不知出征的人何时才能归来?海棠的花儿已在相思中凋谢了,霏霏的雨好似泪涟涟。
注释
遐方怨:原唐教坊曲名,后用为词牌名。此调有单调、双调两体。单调者始于温庭筠,三十二字,七句四平韵。
绣槛:雕绘华美的栏杆。槛,栏杆。
断肠:一作“肠断”。潇湘:两条水名。
霏霏:雨纷飞的样子。
问:《遐方怨·凭绣槛》的作者是谁?
答:遐方怨·凭绣槛的作者是温庭筠
问:遐方怨·凭绣槛是哪个朝代的诗文?
答:遐方怨·凭绣槛是唐代的作品
问:遐方怨·凭绣槛是什么体裁?
答:词
问:凭绣槛,解罗帏 出自哪首诗文,作者是谁?
答:凭绣槛,解罗帏 出自 唐代温庭筠的《遐方怨·凭绣槛》
问:凭绣槛,解罗帏 的下一句是什么?
答:凭绣槛,解罗帏 的下一句是 未得君书,断肠潇湘春雁飞。
问:出自温庭筠的名句有哪些?
答:温庭筠名句大全
温庭筠以女性为题材的诗词有七十余首,此词即为其中之一。此词是为闺中女子代言,意在表现女子对远征之男子的思念。根据词意,女子当居南方潇湘之地,男子则远戍北边;时间在春天。