译文
我苦闷无聊时常常以酒解愁,加上春日将尽,更让人伤感不己。我邀他于黄昏人静、月上树梢之际,在细柳掩映的街巷相会。我拿他赠送的团扇占卜,预测他是否会如约前来,结果,在墙根扑住了一对双栖双宿的蝴蝶。
我笑得无法言说,但惊喜之余,还是有些担心和不安。我高兴得手舞足蹈似早春的雪。夜已经很深了,并不时袭来阵阵轻寒。我的一腔相思之情,有如游丝一样,无处寄托。我依在开满白花的梨树下,好像瘦削了许多。
注释
踏莎行:词牌名,又名《柳长春》、《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵格。又有《转调踏莎行》,双调六十四字或六十六字,仄韵。
殢(tì)酒:苦闷无聊之时以酒解愁,为酒所病。
把:拿,持。
团扇:一种丝制小圆扇,古时女子用来遮面。
卜:占卜,预测吉凶之兆。
颠狂:谓高兴得手舞足蹈。
前春:早春。
著(zhuó):依附,牵系。
人如削:谓人好像瘦削了许多。
问:《踏莎行·殢酒情怀》的作者是谁?
答:踏莎行·殢酒情怀的作者是佚名
问:踏莎行·殢酒情怀是哪个朝代的诗文?
答:踏莎行·殢酒情怀是宋代的作品
问:踏莎行·殢酒情怀是什么体裁?
答:词
问:殢酒情怀,恨春时节 出自哪首诗文,作者是谁?
答:殢酒情怀,恨春时节 出自 宋代佚名的《踏莎行·殢酒情怀》
问:殢酒情怀,恨春时节 的下一句是什么?
答:殢酒情怀,恨春时节 的下一句是 柳丝巷陌黄昏月。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全