单词乎
首页 - 诗词古文 - 鹧鸪天

鹧鸪天

欲上高楼去避愁。
愁还随我上高楼。
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯。
浮云出处元无定,得似浮云也自由。

翻译和注释

译文
心想到高楼上观看美景躲避忧愁,忧愁还是跟着我上了高楼。我走过好几个地方江山都已面目全非,许许多多亲戚好友都已白了头。
回家退休吧,回到家中去退休。难道个个都要到边塞去立功封侯?浮云飘去飘来本来没有固定之处,我能够像浮云那样随心来去,该有多么自由。

注释
鹧鸪天:词牌名,又名《思佳客》,双调,五十五字,上、下片各三平韵。
经行:经过。
白头:头发变花白。
归休去:退休、致仕。去,语助词。
不成:反诘词,难道。
出处:指出仕与隐处,做官与退隐。元:同“原”。
得似:真是,宋元问人口语。

鹧鸪天问答

问:《鹧鸪天》的作者是谁?
答:鹧鸪天的作者是辛弃疾
问:鹧鸪天是哪个朝代的诗文?
答:鹧鸪天是宋代的作品
问:鹧鸪天是什么体裁?
答:词
问:欲上高楼去避愁 出自哪首诗文,作者是谁?
答:欲上高楼去避愁 出自 宋代辛弃疾的《鹧鸪天》
问:欲上高楼去避愁 的下一句是什么?
答:欲上高楼去避愁 的下一句是 愁还随我上高楼。
问:出自辛弃疾的名句有哪些?
答:辛弃疾名句大全

鹧鸪天赏析

这首诗具体创作年代无从得知。从词意上推断,此词可能是作于词人久经官场生涯的中年以后。在长久的官场生涯中,作者看透了其间尔虞我诈的种种现实。在仕宦与归隐的得失之间,他思之筹之,不得要领,因而愁绪百结,久不能脱。词人最终思考的结果是,自由自在的生活。这首词即是在这样的背景下创作的。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐