单词乎
首页 - 诗词古文 - 过阴山和人韵

过阴山和人韵

阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪。
猿猱鸿鹄不能过,天兵百万驰霜蹄。
万倾松风落松子,郁郁苍苍映流水。
六丁何事夸神威,天台罗浮移到此。
云霞掩翳山重重,峰峦突兀何雄雄。
古来天险阻西域,人烟不与中原通。
细路萦纡斜复宜,山角摩天不盈尺。
溪风萧萧溪水寒,花落空山人影寂。
四十八桥横雁行,胜游奇观真非常。
临高俯视千万仞,令人凛凛生恐惶。
百里镜湖山顶上,旦暮云烟浮气象。
山南山北多幽绝,几派飞泉练千丈。
大河西注波无穷,千溪万壑皆会同。
君成绮语壮奇诞,造物缩手神无功。
山高四更才吐月,八月山峰半埋雪。
遥思山外屯边兵,西风冷彻征衣铁。

翻译和注释

译文
天山自西向东延绵千里横亘于新疆中部,秋天的西风在溪涧寒气逼人。
即使在这猿猱不可攀,鸿鹄不能越的高山之上,蒙古军队仍可以驰骋而过。
万顷松林在一阵风之后都落下了松子,而流水映着松林茂盛的样子。
天兵天将不知为什么夸耀自已的神威,把天台山和罗浮山都移到了这里。
云和霞遮蔽这重重群山,高耸的山峦显得气势威盛。
自古以来就是阻隔西域的天险,使人们不能与中原相同。
小路回旋曲折直的斜的都有,山顶快要直冲云霄却还是不够高。
溪涧里风声萧萧,溪水寒冷无比,山上落满的花却没有人的身影。
四十八桥像一行雁阵横跨丛山之中,这壮观的景象真是非一般景致所能比。
在高处俯瞰感到极其高,高到会令人感到恐惧。
水平如镜的赛里木湖在山顶上,傍晚也是雾气弥漫的气象。
果子沟中有许多泉水形成的瀑布落千丈,似白绢一般美丽。
塔勒奇水浩浩荡荡向西部流去,所有的溪壑都将汇集在一起。
你的诗用语奇特,给本来就很神奇的天山景物增添了奇异色彩,使天神对此也无法发挥功力。
山峰高峻,月亮升在天空也被山尖挡住,到了四更天才能见到挂在中天的月亮。
想那远在山外的戍边士兵,穿在身上的铠甲肯定早已冷透。

注释
阴山:指天山,此处指西天山塔勒奇山。和(hè)人韵:这首诗用丘处机诗《自金山至阴山纪行》韵。丘处机诗见《长春真人西游记》。
横东西:指天山自西向东横亘于新疆中部。
郁郁苍苍:茂盛的样子。
天丁:天兵。天台,山名,在今浙江天台县北,属仙霞岭山脉的东支;山势挺拔,溪涧深切,林木葱郁,风景秀丽。罗浮,山名,在今广东省境内,长达百余公里,峰峦四百余座,风景秀丽,为道教名山。
翳(yì):遮蔽。
突兀:高耸的样子。雄雄:气势威盛的样子。
萦纡(yíng yū):回旋曲折的样子。
盈:满,足。
“四十八桥”两句:是说四十八桥像一行雁阵横跨丛山之中,这壮观的景象真是非一般景致所能比。四十八桥,果子沟中所建桥数。元代以前,果子沟未通轮轳,谷中松林稠密,怪石嵯峨,道路曲折,急流奔泻。元世祖成吉思汗西征时,为了加快行军速度,命他的二太子察合台率部在此一带凿石开路,刊木为桥,建桥四十八座,从此打开了中原通向伊犁河流域的通道。
千万仞:极写其高。仞,古代计算长度的单位,以周尺的七尺(一说尺)为一仞。
凛凛:恐惧的样子。
镜湖:此指水平如镜的赛里木湖。湖在今新疆博乐市西南,俗称三台海子。东西长20公里,南北宽30公里,四周群山环抱,雪峰倒影,景色清幽。
幽绝:极其深险的山谷。派,水的支流。练,白色的熟绢。
大河西注:指塔勒奇水浩浩荡荡向西部流去。
半埋雪:有一半埋在雪中。
征衣:铠甲,又称铁衣。

过阴山和人韵问答

问:《过阴山和人韵》的作者是谁?
答:过阴山和人韵的作者是耶律楚材
问:过阴山和人韵是哪个朝代的诗文?
答:过阴山和人韵是元代的作品
问:阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪 出自哪首诗文,作者是谁?
答:阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪 出自 元代耶律楚材的《过阴山和人韵》
问:阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪 的下一句是什么?
答:阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪 的下一句是 猿猱鸿鹄不能过,天兵百万驰霜蹄。
问:出自耶律楚材的名句有哪些?
答:耶律楚材名句大全

过阴山和人韵赏析

[创作背景]此诗为作者扈从西征过阴山时依韵和全真教祖丘处机诗而作。
[难词注释]⑴猿猱句:猿猱,泛指猴类。鸿鹄,泛指飞鸟。全句化用李白〈蜀道难〉诗意:「黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。」⑵天兵:王师,指成吉思汗西征的大军。霜蹄:代指黎明前出征的战马。⑶六丁:道教神名。为天帝所役使,能行风雷,制鬼神。此指阴山之神。⑷天台句:为阴山兼有天台山(在今浙江)、罗浮山(在今广东)之胜。⑸四十八桥:言桥梁之多。四川南川县有水名四十八渡,两山壁立,水势回环,共四十八渡。此指山溪之曲折。横雁行:指桥梁横列,如雁飞之行列。⑹镜湖:如镜的湖泊,由天山冰雪融化而成。⑺练:白色的丝帛。此言飞泉如练。 ⑻大河:从「西征」看,当指今伊犁河。⑼会同:古代诸侯朝天子曰会,众见曰同。此指泉水汇集。⑽君:指原诗作者丘处机。
0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐