译文
十口之家一起分散离开,如今只剩我如孤雁南飞。
在荒废的寺庙里种菜充饥,生活贫苦还穿着当年沦陷时的旧衣。
豪华的府第里歌声钟声腾沸,战场上很少有探骑来回。
我就这样老死在福建,见不到皇上的车驾回归。
注释
离仳(pǐ):离别。
独雁飞:因与家人失散,成了失群孤雁。
老身:北来人自指。闽:福建的简称。
翠銮(luán):皇帝的车驾。
问:《北来人》的作者是谁?
答:北来人的作者是刘克庄
问:北来人是哪个朝代的诗文?
答:北来人是宋代的作品
问:北来人是什么体裁?
答:五律
问:十口同离仳,今成独雁飞 出自哪首诗文,作者是谁?
答:十口同离仳,今成独雁飞 出自 宋代刘克庄的《北来人》
问:十口同离仳,今成独雁飞 的下一句是什么?
答:十口同离仳,今成独雁飞 的下一句是 饥锄荒寺菜,贫着陷蕃衣。
问:出自刘克庄的名句有哪些?
答:刘克庄名句大全
南宋后期,政治更加黑暗,统治者以“岁币”换苟安,忘记了论陷多年的大好河山。诗人于是写下这组诗以抒悲愤。