译文
细细算来,一年春光已过了三分之二。绿荫浓浓,红花重重,依然是往年的情景。庭院中,杨柳依依,帘幕里吹拂着暖风。有个人正在忧心忡忡,满面憔悴。
就算在长安市里买花载酒,富贵满足,又怎比得上在故乡家中,看见桃李花开,绿叶粉红一团团的喜悦心情?不怨春风吹得异乡人落泪,都因想家的情太深。相思难以表达,梦也无痕迹,只有归来那天才会真的如愿。
注释
都来:算来。几:若干、多少。
三之二:三分之二。
红嫣:红艳、浓丽的花朵。浑:全。可事:可心的乐事。
长安:指开封汴梁。
争似:怎像。家山:家乡的山。指故乡。
不枉:不要冤枉、不怪。
是:正确。
问:《青玉案》的作者是谁?
答:青玉案的作者是佚名
问:青玉案是哪个朝代的诗文?
答:青玉案是宋代的作品
问:青玉案是什么体裁?
答:词
问:一年春事都来几 出自哪首诗文,作者是谁?
答:一年春事都来几 出自 宋代佚名的《青玉案》
问:一年春事都来几 的下一句是什么?
答:一年春事都来几 的下一句是 早过了、三之二。
问:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
根据词意推测,这首《青玉案》当是欧阳修晚年表达归情的作品。而其创作的具体时间,因资料缺失,已难以考证。