单词乎
首页 - 诗词古文 - 浣溪沙

浣溪沙

雨湿清明香火残。
碧溪桥外燕泥寒。
日长独自倚阑干。
脱箨修篁初散绿,褪花新杏未成酸。
江南春好与谁看。

翻译和注释

译文
清明时节的雨水落在祭拜后残留的香烛纸钱上,桥下溪水碧绿,桥外燕子衔湿泥筑巢。白日渐长,独自一个人寂寞的倚着栏杆。
刚退去竹皮的竹子正散发着嫩绿之色,刚掉落花瓣的新杏,还未散发出酸味。如此好的江南美景与谁一起观赏呢。

注释
香火:香烛纸钱.用以祭祀鬼神。
燕泥寒:燕子衔湿泥筑巢。
日长:春分后,夜短日长。
箨(tuò):竹皮,笋壳。
修篁(huáng):美好的竹子。篁:竹.
褪花:花瓣掉落。
与谁看:与谁一起观赏。

浣溪沙问答

问:《浣溪沙》的作者是谁?
答:浣溪沙的作者是朱敦儒
问:浣溪沙是哪个朝代的诗文?
答:浣溪沙是宋代的作品
问:浣溪沙是什么体裁?
答:词
问:雨湿清明香火残 出自哪首诗文,作者是谁?
答:雨湿清明香火残 出自 宋代朱敦儒的《浣溪沙》
问:雨湿清明香火残 的下一句是什么?
答:雨湿清明香火残 的下一句是 碧溪桥外燕泥寒。
问:出自朱敦儒的名句有哪些?
答:朱敦儒名句大全

浣溪沙赏析

这首词是在北宋灭亡的时候,作者流落江南之时创作的,此时的作者正值中年,满腔爱国热情的作者,看到眼前的美景,想到灭国之痛,写下这首用江南清明之美景来衬托对故国(北宋)灭亡之悲情的作品。
0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐