宋人有耕者。
田中有株。
兔走触株,折颈而死。
因释其耒而守株,冀复得兔。
兔不可复得,而身为宋国笑。
翻译和注释
译文
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
注释
株:树桩。
走:跑。
触:撞到。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒(lěi):一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
身:自己。
为:被,表被动。
守株待兔问答
问:《守株待兔》的作者是谁?
答:守株待兔的作者是韩非
问:守株待兔是哪个朝代的诗文?
答:守株待兔是先秦的作品
问:宋人有耕者 出自哪首诗文,作者是谁?
答:宋人有耕者 出自 先秦韩非的《守株待兔》
问:宋人有耕者 的下一句是什么?
答:宋人有耕者 的下一句是 田中有株。
问:出自韩非的名句有哪些?
答:韩非名句大全