译文
高大华丽的红色阁楼挨着宽阔的大道。不论黄昏还是清晨,楼外总是传来轻雷似的车声。美好的女子独自凭倚着楼畔的栏杆,无聊得把路上的行人一个个细数。
道路上车来车往都没有在楼前停下,无情的向前驰去卷起飞尘,扑向树梢。路上的行人和楼中的女子啊,都在这红尘中不知不觉地老去了。傍晚时下起雨来,明天大街上将到处是污水与泥泞,路人将如何行走?
注释
朱楼:华丽的红色楼房。
轻雷,喻车声。司马相如《长门赋》:“雷殷殷而响起兮,声像君之车音。”
不间:不间断的。
窈窕:形容女子的美好。
一霎:一阵。树杪:树梢。
陌上:指游子。楼头:指思妇。
薄晚:临近傍晚。
流潦:指雨后路上流水或沟中积水。
问:《蝶恋花·百尺朱楼临大道》的作者是谁?
答:蝶恋花·百尺朱楼临大道的作者是王国维
问:蝶恋花·百尺朱楼临大道是哪个朝代的诗文?
答:蝶恋花·百尺朱楼临大道是近现代的作品
问:百尺朱楼临大道,楼外轻雷,不间昏和晓 出自哪首诗文,作者是谁?
答:百尺朱楼临大道,楼外轻雷,不间昏和晓 出自 近现代王国维的《蝶恋花·百尺朱楼临大道》
问:百尺朱楼临大道,楼外轻雷,不间昏和晓 的下一句是什么?
答:百尺朱楼临大道,楼外轻雷,不间昏和晓 的下一句是 独倚阑干人窈窕,闲中数尽行人老。
问:出自王国维的名句有哪些?
答:王国维名句大全