译文
青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,谁能理解恋人的离别愁绪。
你泪眼盈盈,我泪眼盈盈,你我相爱却无法相守在一起。江潮过后水面已经恢复平静了,船儿扬帆要远行。
注释
吴山:指钱塘江北岸的山,此地古代属吴国。
越山:钱塘江南岸的山,此地古代属越国。
罗带一句:古代结婚或定情时以香罗带打成菱形结子,以示同心相怜。南朝《苏小小歌》:“何处结同心,西陵松柏下。”
江边一句:通过潮涨暗示船将启航。
问:《偈颂一百零九首》的作者是谁?
答:偈颂一百零九首的作者是释可湘
问:偈颂一百零九首是哪个朝代的诗文?
答:偈颂一百零九首是宋代的作品
问:吴山青,越山青 出自哪首诗文,作者是谁?
答:吴山青,越山青 出自 宋代释可湘的《偈颂一百零九首》
问:吴山青,越山青 的下一句是什么?
答:吴山青,越山青 的下一句是 揖让分宾主,低昂见弟兄。
问:出自释可湘的名句有哪些?
答:释可湘名句大全