译文
你高风义节纵贯古今,却在寥落中困在剑州不得升迁。
世人只知文翁能够移风易俗,却往往忘记了李广一生不得封侯。
路经滟灏滩时我一个人双鬓蓬松地望着自己的小船在水上起起落落。
这年月兵荒马乱,我们什么时候才能再相逢呢?也许是春风和煦的时节在仲宣楼中相见吧。
注释
使君:指李剑州,当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官,名字不详。
文翁:西汉庐江舒县(今安徽庐江西)人。俗:一作“蜀”。
李广:西汉名将。
滟灏(yàn yù):即滟滪滩,在四川奉节县东五公里瞿塘峡口,旧时是长江三峡的著名险滩。
仲宣楼:汉末文学家王粲在荆州避难的地方。
问:《将赴荆南,寄别李剑州》的作者是谁?
答:将赴荆南,寄别李剑州的作者是杜甫
问:将赴荆南,寄别李剑州是哪个朝代的诗文?
答:将赴荆南,寄别李剑州是唐代的作品
问:将赴荆南,寄别李剑州是什么体裁?
答:七律
问:使君高义驱今古,寥落三年坐剑州 出自哪首诗文,作者是谁?
答:使君高义驱今古,寥落三年坐剑州 出自 唐代杜甫的《将赴荆南,寄别李剑州》
问:使君高义驱今古,寥落三年坐剑州 的下一句是什么?
答:使君高义驱今古,寥落三年坐剑州 的下一句是 但见文翁能化俗,焉知李广未封侯。
问:出自杜甫的名句有哪些?
答:杜甫名句大全